КИСА - Студенческий театр эстрадных миниатюр (ВГПУ)
Обращение к СТЭМовцам История театра Миниатюры Наш фотоальбом Скоро на сцене Рекомендуем сайты друзей Напишите нам

ТИХАЯ ОБИТЕЛЬ

 

СЦЕНА 1

(Занавес закрыт. Под постепенно гаснущий в зале свет звучит песня М.Ножкина “А на кладбище все спокойненько”. В световом пятне появляется НОЧНОЙ СТОРОЖ с ружьем.)

СТОРОЖ. На кладбище все спокойно! На кладбище все спокойно!

(СТОРОЖ уходит. Световое пятно гаснет. В полной темноте двое людей чиркают спичками. На середине сцены обе спички освещают страшную рожу МОНСТРА. Оба орут, пока не узнают друг друга. Это наши герои: РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

СЦЕНАРИСТ. Вася!

РЕЖИССЕР. Коля!

СЦЕНАРИСТ. Вася!

РЕЖИССЕР. Коля!

СЦЕНАРИСТ. Товарищ режиссер!

РЕЖИССЕР. Сценарист ты мой!

(Сцена освещается. На ней кладбище - могилы, кресты, два, неподвижно стоящих МОНСТРА).

СЦЕНАРИСТ (осматриваясь). Шеф, а почему вы назначили мне свидание на кладбище?

РЕЖИССЕР. А чем тебе не нравится кладбище?

СЦЕНАРИСТ. Покойников боюсь. (Кладет руку МОНСТРУ на плечо.)

РЕЖИССЕР. А чего их бояться, они ведь не кусаются. (Любопытничая, скрывается за кустом.)

СЦЕНАРИСТ. Кусаться-то они не кусаются. (МОНСТР кусает его за руку и убегает.) А-а-а! (Трясет укушенной рукой. Второй МОНСТР дает ему пинка и тоже убегает.)

РЕЖИССЕР (Появляется из-за куста, всего этого он не видел). Да, прочитал я твой новый сценарий...

СЦЕНАРИСТ. Правда, гениально, шеф?

РЕЖИССЕР. Гениально? Да, тебя убить за это мало!

СЦЕНАРИСТ. Убить? Так, вот почему кладбище! (Кидается в ноги) Шеф, не убивайте меня!

РЕЖИССЕР (с трудом освобождаясь). Бездарь? Верни аванс!

СЦЕНАРИСТ (преобразившись в гордеца). Лучше убейте.

(Вбегает сумасшедший ХУДОЖНИК с томагавком и картиной в руках. Как бы случайно все время держит картину так, чтобы ее лицевая сторона была не видна зрителю.)

ХУДОЖНИК. Где!!! Где-е!!! (Видит друзей и гоняется за ними.) А-а-а!!! (Наконец загоняет обоих в угол и ведет допрос, размахивая томагавком..) Кто такие?

РЕЖИССЕР (закладывает с потрохами). Вот он сценарист!

СЦЕНАРИСТ. А вот он вот – режиссер!

ХУДОЖНИК. Маэстры, значит. Ура! Шаг вперед! Сюда смотреть! (Кладет картину на землю.) Во-от, картину изваял. Прошу высказываться.

РЕЖИССЕР. М-м-э-э...

СЦЕНАРИСТ. Б-э-э-э!

ХУДОЖНИК (теряет терпение). Данная живопись впечатляет?

РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ. Ляет!

ХУДОЖНИК. Мобилизует?

РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ. Зует!

ХУДОЖНИК. Зовет кы?..

РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ. Кы!

ХУДОЖНИК. Активней высказываемся!

СЦЕНАРИСТ. Ой, сколько в ней света!..

РЕЖИССЕР. Воздуха!

ХУДОЖНИК. Ну, дискутируем, дискутируем!

СЦЕНАРИСТ. Дуб.

ХУДОЖНИК. Кто дуб?

СЦЕНАРИСТ. Рамка.

ХУДОЖНИК. А-а…

РЕЖИССЕР. Липа.

ХУДОЖНИК. Где липа?

СЦЕНАРИСТ. Рамка.

РЕЖИССЕР. Да, рамочка.

ХУДОЖНИК. А-а... Ну?.. Спорим, не соглашаемся...

(СЦЕНАРИСИ и РЕЖИССЕР спорят, постепенно доходя до драки.)

СЦЕНАРИСТ. Дуб.

РЕЖИССЕР. Липа.

СЦЕНАРИСТ. Дуб.

РЕЖИССЕР. Липа

СЦЕНАРИСТ. Дуб.

РЕЖИССЕР. Липа

ХУДОЖНИК. Товарищи маэстры, я полагаю, дискуссии здесь не уместны! Спасибо! (Жмет руки.) Пойду, другим покажу. Живопись нужна массам.

(Уходит, но перед этим картина становиться видна зрителям. На ней размашисто написано “Цыц”.)

СЦЕНАРИСТ. Шеф, так чем вам не понравился мой сценарий.

РЕЖИССЕР. Нежизненно. Нежизненно. Посмотри вокруг, вот она – жизнь. Тихо скрипят гробы, мягким фоном завывают волки, мирно ухает филин, а главное – здесь нет... этих, как их там?.. женщин, поклонниц моего таланта.

СЦЕНАРИСТ. Почему никаких женщин? А эта? (Показывает на одну странную, веселенькую могилку.)

(Появляется ХОЗЯЙКА с экскурсией. Экскурсия – это ЛЕНА с ФЕДЕЙ и ЕЛЕНА с ВАНЕЙ.)

ХОЗЯЙКА. Попрошу не мусорить и пройдемте к следующей могиле, товарищи. Перед вами женщина-памятник, памятник грубости и хамству.

ВАНЯ (читает). “Юная девушка Катя”.

ХОЗЯЙКА. Однажды, юная девушке Катя возвращалась поздно ночью из консерватории, а навстречу ей три хулигана.

ЛЕНА. Ах! (Падает на ФЕДЮ.)

ЕЛЕНА (восторженно). Лена, ты слышишь? Три хулигана. Какая жуткая, леденящая душу история.

ФЕДЯ. А почему памятник один, а холмика три?

ХОЗЯЙКА. А вот они все трое тут и лежат. Пройдемте к следующей могиле, товарищи.

(Экскурсия уходит. Появляется КАТЯ с букетиком.)

СЦЕНАРИСТ (не видя ее). За что ж ты их так, Катя?

КАТЯ. За что, за что. Иду я такая красивая-красивая, беззащитная-беззащитная... А они на меня... ноль внимания. (Уходит.)

РЕЖИССЕР (философски). Да, за это надо.

(Вбегают СИЛЬНЫЙ и УМНЫЙ, которые явно кого-то ищут.)

УМНЫЙ (подсказывает). Катя.

СИЛЬНЫЙ (зовет громко). Катя-я!

УМНЫЙ (подсказывает). Катя, мы здесь!

СИЛЬНЫЙ (зовет громко). Катя-я! Мы зде-есь!!

(РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ молча показывают им за кулисы. СИЛЬНЫЙ и УМНЫЙ убегают за КАТЕЙ.)

СЦЕНАРИСТ. Шеф, эта девушка натолкнула меня на мысль. У меня родился сценарий.

РЕЖИССЕР. Правда? Ну-ну. Выкладывай.

СЦЕНАРИСТ. Значит так. По темному лесу идет одинокая, беззащитная девушка...

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену. Сцена за это время перестраивается для первой миниатюры.)

МАНЯНЯ

(МОНСТРЫ которые закрывали сцену плащами расходятся в стороны, за кулисы. По сцене идет маленькая, на вид глупенькая ДЕВЧУШКА в кимоно и бантиком на голове. Она держит в руках два, болтающихся на шнурках, башмачка.)

ДЕВЧУШКА (поет). Ня, ня-ня, ня-ня, ня-я…

(Мелодия явно восточная. ДЕВЧУШКА засматривается куда-то наверх, засовывает пальчик в рот, и роняет башмачок. ДЕВЧУШКА уходит, а башмачок остается лежать. Появляется ПЕРВЫЙ в кимоно. Он тоже поет одному ему ведомую мелодию, но внезапно замечает башмачок.)

ПЕРВЫЙ. О-о… маняня. (Облизывается и щелкает языком.) Моя маняня.

(Появляется ВТОРОЙ в кимоно. Видит ПЕРВОГО, вожделенно смотрящего на башмачок. ВТОРОМУ тоже страстно хочется завладеть башмачком.)

ВТОРОЙ (заламывает руки, плачет и делает вид, что ищет.) О-о! Маняня!.. Моя маняня!!! (Ищет, ищет и вдруг “случайно” видит “маняню” у ног ПЕРВОГО. Радостью освещается его лицо.) О-о! Моя маняня!

(ВТОРОЙ тянет руки к башмачку, но ПЕРВЫЙ отбивает эту руку ногой.)

ВТОРОЙ (говорит пока миролюбиво и тычет пальцем в башмачок). Моя маняня…

(Снова тянет руку к башмачку, но ПЕРВЫЙ снова ее отбивает.)

ПЕРВЫЙ (с вызовом). Моя маняня!

ВТОРОЙ (с вызовом.) Моя маняня!

ПЕРВЫЙ (с вызовом). Моя маняня!

ВТОРОЙ (с вызовом.) Твоя маняня?

ПЕРВЫЙ (с вызовом). Моя маняня!

ВТОРОЙ (кивком головы приглашает на середину сцены подраться). Хе?

ПЕРВЫЙ (согласно кивает). Хе!

(Драка. Пародия на все фильмы про восточные единоборства. Простор для постановщика сценического боя и трюков. Дело заканчивается тем, что ВТОРОЙ последним ударом валит ПЕРВОГО с ног и, только приближается, чтобы добить, как появляется ДЕВЧУШКА.)

ДЕВЧУШКА (показывает пальцем на башмачок). Моя маняня.

ВТОРОЙ. Цынь хуа цюнь ань мунь вон.

(По интонации и жестам это можно понять как: “Девочка, иди отсюда не мешай дядям заниматься важным делом”. ВТОРОЙ выталкивает ДЕВЧУШКУ за кулисы и только приближается к ПЕРВОМУ, чтобы его добить, но та снова тут как тут.)

ДЕВЧУШКА (показывает пальцем на башмачок). Маняня.

ВТОРОЙ. Хынь цуа дюнь унь дунь хонь. (“Девочка, тебе русским языком говорят – не мешай, а то тебе будет больно”)

(ДЕВЧУШКА получает слегка а-та-та по попе и исчезает, но ненадолго. Только лишь ВТОРОЙ собирается наконец-то осуществить свое намерение, как она вновь ему мешает.)

ДЕВЧУШКА (показывает пальцем на башмачок). У-у!.

ВТОРОЙ (рассвирипев). У-ух, хунь, цяо сунь! (“Я тебя предупреждал, теперь не обижайся”).

(ВТОРОЙ подходит к ДЕВЧУШКЕ, замахивается рукой и… оказывается на полу. Наша героиня спокойно стоит и с любопытством на него смотрит, засунув в рот пальчик.)

ВТОРОЙ Не маняня. (“Не понял”).

(ВТОРОЙ подходит к ДЕВЧУШКЕ, замахивается ногой, но та снова проводит молниеносный прием и ситуация повторяется)

ПЕРВЫЙ (он уже оклемался и теперь обидно смеется над ВТОРЫМ). Ух-ху-ху!! Хе-хе! Цунь фунь дук. (“Тоже мне мужик, с ребенком справится не можешь”)

ВТОРОЙ (передразнивает его). Фунь дук, Фунь дук… Лиманада (“Сам попробуй”)

ПЕРВЫЙ. Ух-ху-ху!! Хе-хе! Дунь плюнь. (“Смотри, как надо”)

(ПЕРВЫЙ подходит к девчушке, не переставая смеяться, внезапно бросается на нее, но почему-то проскакивает и оказывается стоящим на голове. Тут оба понимают, что дело принимает крутой оборот. Начинают нападать на ДЕВЧУШКУ с обеих сторон, но все их попытки заканчиваются одним, печальным результатом. Наконец ПЕРВЫЙ находит за кулисами два внушительных кола, и с этими колами наперевес, оба наступают на бедного ребенка. Но тут ДЕВЧУШКА начинает петь и танцевать восточный танец.)

ДЕВЧУШКА. Ня-ня, ня, ня, ня-ня, ня…

ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ (зачарованные, ее искусством, становятся по бокам от нее и, держа колы в руках, начинают подпевать и подтанцовывать). Ня, ня, ня-ня, ня-я!

ДЕВЧУШКА (внезапно ребрами ладошек наносит обоим удар “под дых”). Ки-я!!!

(ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ застывают на месте, как статуи, колы выпадают у них из рук.)

ДЕВЧУШКА (поднимает свой башмачок). Моя маняня!

(Слегка подпрыгивает на месте. От этой вибрации ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ падают. Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

СЦЕНА 2

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене все те же РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

СЦЕНАРИСТ. Ну, как сценарий, шеф?

РЕЖИССЕР. Нежизненно, нежизненно.

СЦЕНАРИСТ. Почему нежизненно.

РЕЖИССЕР. Всего два трупа. А в жизни трупов гораздо больше. (вдохновляется) Больше трупов надо, больше.

СЦЕНАРИСТ (показывает двумя руками на две разные могилки). Смотрите, шеф, целых два надгробия.

РЕЖИССЕР (подбегает к одной из могил и читает). “Резвому мальчику Егорке, который не слушал папу и маму...”

СЦЕНАРИСТ. “...играл на проезжей части...”

РЕЖИССЕР. “...совал пальцы в розетку...”

СЦЕНАРИСТ. “…продолжение на следующем надгробии...”

(Перебегают ко второму надгробию.)

РЕЖИССЕР. “...открывал двери незнакомым дядям...”

СЦЕНАРИСТ. “...имел связи с незнакомыми тетями...”

РЕЖИССЕР. “...в результате чего упал с девятого этажа в канализационный люк".

(Далее РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ бегают от могилы к могиле и беззвучно читают надписи. Появляются КАТЯ, СИЛЬНЫЙ и УМНЫЙ, причем КАТЯ едет верхом на бесконечно счастливом СИЛЬНОМ.)

УМНЫЙ. Ну, и что же дальше?

КАТЯ (продолжает начатый рассказ). Ну, так вот, иду я, значит, такая красивая-красивая, беззащитная-беззащитная... (Что-то увидела.) Стоп!.. Майна. (СИЛЬНЫЙ опускает ее на землю.) Ой, мальчики, смотрите!

СИЛЬНЫЙ. Бабочка.

УМНЫЙ. Ночная. Тампус махаонус.

КАТЯ. Как она мне нравится.

УМНЫЙ (СИЛЬНОМУ). Ну?

СИЛЬНЫЙ. Чо?

УМНЫЙ. Бабочка.

СИЛЬНЫЙ. А, ща поймаю. (Неуклюже ловит.)

УМНЫЙ. Надо же стратегически. Цыпа, цыпа, цыпа! (Ловко ловит бабочку и, встав на колено, протягивает ее КАТЕ.) Прошу.

КАТЯ. Спасибо. (Целует УМНОГО в щеку, СИЛЬНЫЙ бесится от ревности.) Как она мне нравится.

(Все трое уходят. Появляется СТОРОЖ. Вид у него грозный, ружье на боевой изготовке. Его сопровождают два МОНСТРА..)

СТОРОЖ. На кладбище все спокойно.

СЦЕНАРИСТ. Шеф, кто это?

РЕЖИССЕР. Ночной сторож, он тут всех гоняет, особенно влюбленных.

СЦЕНАРИСТ. Тогда нам с ним лучше не встречаться.

(Оба на цыпочках исчезают).

СТОРОЖ. Поднимите мне веки! (МОНСТРЫ поднимают ему веки, СТОРОЖ внимательно оглядывает все вокруг.) На кладбище все спокойно! (Уходит вместе с МОНСТРАМИ.)

(Некоторое время сцена пуста. Затем появляются знакомые нам по СЦЕНЕ 1 две влюбленные парочки ЛЕНА с ФЕДЕЙ и ЕЛЕНА с ВАНЕЙ.)

По мотивам разных анекдотов

ВЛЮБЛЕННЫЕ ПАРОЧКИ

(На сцене Появляются ЛЕНА с ФЕДЕЙ и ЕЛЕНА с ВАНЕЙ. Обе парочки садятся на разные скамейки и целуются.)

ЛЕНА (ошалевшая после поцелуя). Федь, если ты меня еще раз так поцелуешь, я буду твоей навеки.

ФЕДЯ. Спасибо, что предупредила! (ВАНЕ.) Чем займемся?

ВАНЯ. Я – той, ты – этой.

(Быстро перебегают: ФЕДЯ к ЕЛЕНЕ, ВАНЯ к ЛЕНЕ.)

ЛЕНА (ЕЛЕНЕ). Тебе какого?

ЕЛЕНА. Мне того.

ЛЕНА. А мне этого.

(Быстро перебегают каждая к своему парню обратно.)

ФЕДЯ. Предлагаю повеселиться.

ЕЛЕНА. Намекаю, я люблю повеселиться в ресторане.

ЛЕНА. А я в ювелирном магазине.

ВАНЯ. Нет, давайте просто поговорим.

ЕЛЕНА. О чем?

ВАНЯ. О тебе, мое солнышко, мой зайчик…

ЛЕНА. Лена, осторожнее.

ВАНЯ. Моя лунушка, мой кролик…

ЛЕНА. Лена, вспомни, что сделал Ромео с Джульетой.

ЕЛЕНА. А что?

ЛЕНА. Он ее под паровоз бросил!

ВАНЯ. Мой котик... (ЕЛЕНА наступает ему на ногу.) О-о... мой слоник!

ЕЛЕНА. Ты что, хочешь сказать, что у меня толстые ноги!?

ВАНЯ. Ну что ты, что ты, тощие.

ФЕДЯ. Предлагаю поговорить о политике. Как вы думаете, что нужно сделать, чтобы жизнь стала лучше?

ЛЕНА. Нужно срочно набить морды всем жуликам...

ЕЛЕНА. Взяточникам...

ВАНЯ. И киллерам…

ФЕДЯ. Представляю, вся страна вот с такими рожами.

ВАНЯ. Нет, лучше давайте говорить о любви.

ЛЕНА. А любовь, это про что?

ЕЛЕНА. Любовь – это цветы.

ФЕДЯ. Цветы? А, ну да, тычинки, пестики…

ЛЕНА. Да, нет. Любовь - это когда птицы поют.

ФЕДЯ. Птицы? А, ну да, аисты.

ЕЛЕНА. Лена, а тебе нравится мой Ваня?

ЛЕНА. Нравится.

ЕЛЕНА. А чем?

ЛЕНА. А он у тебя хорошо одевается… а главное - очень быстро.

ЕЛЕНА. Скажи мне, Ваня, каких женщин ты больше любишь, умных или красивых?

ВАНЯ. Ни тех и ни других. Ты же знаешь, я люблю только тебя… Федь, а ты обратил внимание на ее ноги?

ФЕДЯ. Ну ноги, ну две.

ВАНЯ. Так ведь они же у нее от шеи растут.

ФЕДЯ. От шеи? А по-моему, шея раньше по-другому называлась.

ЛЕНА. Федь, а вот так я тебе больше нравлюсь? (Распускает волосы.)

ФЕДЯ. А-а-а!

ЛЕНА. Ты что орешь?

ФЕДЯ. Тебя увидел, от радости.

ЛЕНА. Подлец, негодяй и этот... как его?

ЕЛЕНА. Собака мужского пола.

ЛЕНА. Вот!

(Целуются. Появляется СТОРОЖ в сопровождении двух МОНСТРОВ.)

СТОРОЖ. На кладбище все спокойно. Поднимите мне веки. (МОНСТРЫ поднимают.) Ой, опустите мне веки!

(Стреляет в воздух. Парочки с криком разбегаются.)

СТОРОЖ. На кладбище все спокойно.

(Довольный СТОРОЖ уходит.)

СЦЕНА 3

(СТОРОЖ с МОНСТРАМИ уходит. Появляются СИЛЬНЫЙ и УМНЫЙ.)

СИЛЬНЫЙ. Слушай, соперник, отцепись от девушки, я ведь сильный.

УМНЫЙ. А я, знаешь ли, умный.

СИЛЬНЫЙ. Эх, сказал бы я тебе...

УМНЫЙ. А что мешает? Словарный запас скуден?

СИЛЬНЫЙ. Не матерюсь после одного случая.

УМНЫЙ. Какого случая?

СИЛЬНЫЙ. Случай этот произошел у нас на фабрике с младшим технологом Ларичевым.

УМНЫЙ. Расскажи.

СИЛЬНЫЙ. Рассказываю...

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

СЛУЧАЙ С МЛАДШИМ ТЕХНОЛОГОМ ЛАРИЧЕВЫМ

Инсценировка рассказа Г.Горина “Случай на фабрике № 6”

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене фабрика. Обстановка аврала. Под музыку все бегают и ругаются друг с другом. Последним появляется ДИРЕКТОР в сопровождении СЕКРЕТАРШИ.)

ДИРЕКТОР. Позвать ко мне младшего технолога Ларичева!

СЕКРЕТАРША (кричит за кулисы.) Младшего технолога Ларичева к директору!

(Появляется ЛАРИЧЕВ, тихий, интеллигентный человек.)

ЛАРИЧЕВ. Здрасте.

ДИРЕКТОР. Ну, Ларичев, объясни мне, почему конвейер опять два часа стоял?

ЛАРИЧЕВ. Видите ли... Эти два часа я уговаривал кладовщика выдать мне “те” заготовки, а не “эти”.

ДИРЕКТОР. А кладовщик?

ЛАРИЧЕВ. А кладовщик говорил, что “тех” нет.

ДИРЕКТОР. И так два часа? И что было потом?

ЛАРИЧЕВ. Потом прибежал старший мастер...

ДИРЕКТОР. И что сделал?

ЛАРИЧЕВ. И стал орать на кладовщика.

ДИРЕКТОР. А кладовщик?

ЛАРИЧЕВ. Стал орать на старшего мастера.

ДИРЕКТОР. И что же потом?

ЛАРИЧЕВ. Старший мастер... послал кладовщика.

ДИРЕКТОР. Далеко? (Ларичев кивает.) Ну, и дальше что?

ЛАРИЧЕВ. Кладовщик пошел и принес “те” заготовки.

ДИРЕКТОР. Вот. Что и требовалось доказать. Ты вспомни, Ларичев, что у нас бывает на фабрике во время аврала? Я начинаю орать на своего заместителя. Заместитель орет на старшего мастера. Старший мастер орет на тебя. Ты свою очередь должен орать на мастеров, но не можешь!

ЛАРИЧЕВ. Не могу.

ДИРЕКТОР. И поскольку эта налаженная цепочка обрывается именно на тебе, то получается, что в срыве плана виноват именно ты, Ларичев!

ЛАРИЧЕВ. Я.

ДИРЕКТОР. Вот и подумай, как тебе жить дальше. (Уходит.)

СЕРЕТАРША. Женечка, а ты тоже спуску им не давай, ты ругайся.

ЛАРИЧЕВ. Я не умею.

СЕРЕТАРША. Научись. Ты же интеллигентный человек, ты обязан это освоить. Занимайся по ночам, найми репетитора...

ЛАРИЧЕВ. Ладно, я попробую учиться. (Уходит.)

СЕРЕТАРША. Ну, вот и молодец... (Видит кого-то за кулисами.) Куда ты ее попер попер!..

(Ругаясь, убегает. Снова под музыку обстановка аврала. Все бегают и ругаются. Появляется починяющий какой-то железный агрегат ЕГОР, который, видимо уже давно пытается совладать с отверткой. А та все соскальзывает с винта и соскальзывает).

ЕГОР (роняет отвертку). Ах, ты сука!

(Появляется Ларичев с небольшим магнитофоном в руках.)

ЛАРИЧЕВ. Егор Степаныч, я советовался со сведущими людьми и они все, в один голос говорят, что лучше вас меня этому никто не научит.

ЕГОР. Чему “этому”

ЛАРИЧЕВ. Ну, словам, выражениям...

ЕГОР (закипая сразу). Кто говорит? Кто говорит?!. Дать бы ему по сусалам, чтобы он... (Ругается, но из-за музыки слов не разобрать.)

ЛАРИЧЕВ (восхищенно). Вот-вот, именно так. Ах, как вы лихо... Ну, я вас очень прошу, всего несколько занятий.

ЕГОР (польщенный). Ну, ладно.

ЛАРИЧЕВ. Вот и хорошо, Егор Степаныч. (Протягивает к нему микрофон.) Говорите.

ЕГОР (неожиданно растерялся). Что говорить-то?

ЛАРИЧЕВ. Слова, выражения и, если можно, поясняйте смысл их употребления.

ЕГОР. Ну, я как-то не могу без разгона...

ЛАРИЧЕВ. А вы начните с более мягких слов.

ЕГОР. Ну, например... “сука”

ЛАРИЧЕВ. А каком смысле... вот это слово?

ЕГОР. Известно в каком... собака дамского полу.

ЛАРИЧЕВ. А как его употреблять?.. Ну, вот, например, отвертка может быть... ну, вот тем, чем вы сказали?

ЕГОР. Вроде нет... отвертка, она и есть отвертка.

ЛАРИЧЕВ. А если она потерялась?

ЕГОР. Тогда конечно... (жалобно) Отпусти ты меня, Евгений Петрович, не могу я без причины ругаться.

ЛАРИЧЕВ. Так причину мы найдем... Вот вы, например, вчера футбол смотрели?

ЕГОР. Валяй, записывай!.. Начнем с вратаря. Знаешь, кто он?!. (Ругается под музыку. Бегает по сцене, изображая вратаря, нападающего, судью. Ларичев все это записывает).

ЛАРИЧЕВ. Егор Степаныч, мне этого не осилить.

ЕГОР. Ерунда. Смотри, возникает у тебя на работе дискуссия. Начинаете вы друг друга за горло брать. Он тебя обидел вот этим (Включает магнитофон, музыка.)... Ты ему в ответ... (Музыка.)... Тогда он тебе... (Музыка.)... И тут у тебя кровь закипает и ты его припечатываешь... (Музыка.) И он готов!

ЛАРИЧЕВ. Как все это трудно.

ЕГОР. А ты как думал? Чтобы так сказать, высшее низшее образование требуется. Тренируйся.

(Уходит. Окрыленный Ларичев тоже убегает “тренироваться”. Снова на фабрике аврал. Выходит взбешенный ДИРЕКТОР в сопровождении той же СЕКРЕТАРШИ. Тут же рядом ЕГОР и другие работники фабрики.)

ДИРЕКТОР (СЕКРЕТАРШЕ). Опять брак гоним? Позвать ко мне старшего мастера!

СТАРШИЙ МАСТЕР (он уже здесь). А с меня нет спроса, все расчеты делал Ларичев.

ЛАРИЧЕВ (появляясь). Это неправда, я вам докажу...

СТАРШИЙМАСТЕР. А мне нечего доказывать!

ЛАРИЧЕВ. Я вам объяснял...

СТАРШИЙ МАСТЕР. А мне нечего объяснять. Я здесь работал, когда мать тебе еще сопли вытирала!

ЕГОР (подначивает ЛАРИЧЕВА). Ну! Ну! Давай!

ЛАРИЧЕВ. Немедленно извинитесь.

СТАРШИЙ МАСТЕР. Что-о? Я должен извиняться? Да, пошел ты, товарищ Ларичев, знаешь куда? (Музыка.)

ЕГОР. Ну, что же ты? Давай, давай...

ЛАРИЧЕВ. Вы...

ЕГОР. Ну... Ну...

ЛАРИЧЕВ. Вы...

(Падает замертво. Обычная в таких случаях суета. Крики “Скорую!” ЛАРИЧЕВА уносят. Начинает звучать трагическая музыка. Идет похоронная процессия. Навстречу ей ЕГОР с магнитофоном.)

ЕГОР. Стало быть, вот что... Похоронили мы с вами нашего товарища, младшего технолога Ларичева... Хороший он был человек... И он страдал от нашего с вами хамства... Он, можно сказать, ломал себя под нас... Он... Не понимаете?.. Сейчас поймете. (Включает запись.)

ГОЛОС ЛАРИЧЕВА. Сэ...у...кэ...а-а... Ссу-ук-ка-а... Товарищ старший мастер, я вас очень прошу, не нарушайте технологические расчеты... Су-ука... Уважаемый кладовщик, будьте добры, не подсовывайте рабочим бракованные заготовки... Су-ука... Многоуважаемые товарищи по работе… су-уки... все вы… су-уки…

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

СЦЕНА 4

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене СИЛЬНЫЙ и УМНЫЙ.)

СИЛЬНЫЙ. Теперь понял, почему я никогда не выражаюсь?

УМНЫЙ. Понимаю и хвалю. А где Катя?

СИЛЬНЫЙ. Вон она, догоняем!

(Убегают. Появляются РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

СЦЕНАРИСТ. Шеф, дождь начинается, что делать будем?

РЕЖИССЕР. Вон какая-то табличка, прочитай что написано.

СЦЕНАРИСТ. “Пансионат “Тихая обитель”.

ГОЛОС ХОЗЯЙКИ. Кто здесь? Кто здесь?

СЦЕНАРИСТ. Режиссер и сценарист. Нам бы дождь переждать.

ХОЗЯЙКА. Постояльцы? Ой, а я не в форме! (Убегает, потом появляется в форме.) Добровольцы, значит? Так. Товарищи, вам выпала высокая честь поносить высокое звание постояльцев пансионата “Тихая обитель”. Но поносить это высокое звание я не позволю никому. (РЕЖИССЕРУ) Читать умеешь?

РЕЖИССЕР. Вообще-то, я кинорежиссер.

ХОЗЯЙКА. Не поняла. Читать умеешь?

РЕЖИССЕР. Умею.

ХОЗЯЙКА. На-ка. (Дает ему бумажку.)

РЕЖИССЕР (с трудом). Ры...ра...спы...ря...дык.

ХОЗЯЙКА. Не соврал, умеешь.

СЦЕНАРИСТ (заглядывает в бумажку). Шеф, куда мы попали?

РЕЖИССЕР. А что?

СЦЕНАРИСТ. Смотрите, подъем в пять утра.

РЕЖИССЕР. Вот зверюги, садисты

СЦЕНАРИСТ. “Пять пятнадцать, утренняя дойка”

РЕЖИССЕР. “Шесть ноль-ноль, утренний туалет”

СЦЕНАРИСТ. “Шесть пятнадцать, уборка утреннего туалета”

ХОЗЯЙКА. Есть некоторые запреты и наказания. Не выключил за собой свет – розги. Чужая девушка в номере – десять лет по ленинским местам. За курение – отрубание руки в отведенном для этого месте. Вы пьете?!

РЕЖИССЕР. Нет!

СЦЕНАРИСТ. Нет!

ХОЗЯЙКА. Почему?

СЦЕНАРИСТ. Нечем, рта нету.

ХОЗЯЙКА. А-а, ну, и после одиннадцати не шуметь.

РЕЖИССЕР. А за это что? Шумелку отрубают?

ХОЗЯЙКА. Хуже, встреча с ночным сторожем с похмелья. Приятного вам отдыха. (Уходит.)

РЕЖИССЕР. Да, теплый приемчик. Кстати, не появились мысли насчет сценария?

СЦЕНАРИСТ. Насчет теплого приема? Есть сценарий, шеф. Представьте себе, в один институт поступил один первокурсник...

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

ДРУЗЬЯ-СТАРШЕКУРСНИКИ

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене восторженный ПЕРВОКУРСНИК, который осматривает стены своей новой Альма Матер).

ПЕРВОКУРСНИК. О-о! Неужели я поступил! О-о!

(Появляются два радостных студента-ИСТОРИКА.)

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК. Привет!

ВТОРОЙ ИСТОРИК. Здорово!

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК. Как каникулы?

ВТОРОЙ ИСТОРИК. Класс!

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК. Хвостов?

ВТОРОЙ ИСТОРИК. В норме.

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК. Средние века?

ВТОРОЙ ИСТОРИК. Завал.

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК. Ну, как всегда... Ну, а что в институте новенького?

ВТОРОЙ ИСТОРИК. Да, вот. (Хватает за шиворот ПЕРВОКУРСНИКА, вертит его, рассматривает.) Первокурсников набрали, занюханные какие-то.

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК. Да, хилые.

ВТОРОЙ ИСТОРИК (дает ПЕРВОКУРСНИКУ пинка). Не тот нынче первокурсник пошел.

ПЕРВЫЙ ИСТОРИК (грустя). Не тот.

(Уходят. Появляются две студентки факультета иностранных языков – ИНЯЗОВКИ. Они ругаются.)

ПЕРВАЯ. (Произносит характерное ругательство на английском языке)

ВТОРАЯ. (То же самое по-немецки)

ПЕРВАЯ. А я тебе говорю - ничего не получится!

ВТОРАЯ. А я тебе говорю - запросто!

ПЕРВАЯ. Смотри. (Хватает ПЕРВОКУРСНИКА за свитер.) Вот, видишь, как у него горло связано, видишь?

ВТОРАЯ (терзает на ПЕРВОКУРСНИКЕ свитер). Обыкновенная стойка.

ПЕРВАЯ. Да, где ж обыкновенная? Здесь реглан и чулочная вязка.

ВТОРАЯ. Все связано на четырех спицах.

ПЕРВАЯ. А я тебе говорю - ты ничего не понимаешь!

ВТОРАЯ. Нет это ты ничего не понимаешь!

ПЕРВАЯ. (ругается по-французски).

ВТОРАЯ. (ругается по-итальянски).

(Уходят. Появляются два студента факультета физического воспитания – ФИЗВОЗНИКА.)

ПЕРВЫЙ ФИЗВОЗНИК. Ну, ты дебил.

ВТОРОЙ ФИЗВОЗНИК. Ага.

ПЕРВЫЙ ФИЗВОЗНИК. Ну, ты чайник. Опять не врубился?

ВТОРОЙ ФИЗВОЗНИК. Не-а?

ПЕРВЫЙ ФИЗВОЗНИК. Ну ты бревно. Смотри приемчик. (Показывает на ПЕРВОКУРСНИКЕ прием. Первокурсник в трансе.) Двадцать минут простоит.

ВТОРОЙ ФИЗВОЗНИК. Ага-а!

(Уходят. ПЕРВОКУРСНИК стоит в трансе. Появляются две студентки – ПСИХОЛОГИЧКИ.)

ПЕРВАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. Вот, это что?

ВТОРАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. А что?

ПЕРВАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. По Фрейду, это – типичный первокурсник.

ВТОРАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. Он озабочен?

ПЕРВАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. Ну, разумеется. С такими главное что?

ВТОРАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. А что?

ПЕРВАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. Смотри. (Целует ПЕРВОКУРСНИКА.) Видишь, он уже и сомлел.

(ПЕРВОКУРСНИК падает.)

ВТОРАЯ ПСИХОЛОГИЧКА. Класс, следующий мой

(Уходят. Появляются два студента Естественно – географического факультета.)

ПЕРВЫЙ ЕСТЕСТВЕННИК. Известна ли вам, коллега, формула C2H5OH?

ВТОРАЯ ЕСТЕСТВЕННИЦА. Естественно, коллега.

ПЕРВЫЙ ЕСТЕСТВЕННИК. Известна ли вам степень воздействия этого субпродукта?

ВТОРАЯ ЕСТЕСТВЕННИЦА. Естественно, но надо проверить в естественных условиях.

ПЕРВЫЙ ЕСТЕСТВЕННИК. Проведем эксперимент. (Силой раскрывает ПЕРВОКУРСНИКУ рот.)

ВТОРАЯ ЕСТЕСТВЕННИЦА. Ввожу субпродукт. (Льет водку.) А результат?

ПЕРВЫЙ ЕСТЕСТВЕННИК. Типичный первокурсник-алкоголик.

ВТОРАЯ ЕСТЕСТВЕННИЦА. Естественно.

(Уходят. Выбегают два студента Художественно-графического факультета. Типичные художники, в шарфах и беретах.)

ПЕРВЫЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Смотри, Сеня, ты видишь?

ВТОРОЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Вижу, постигаю.

ПЕВЫЙ ХУДГРАФОВЕЦ (хватает ПЕРВОКУРСНИКА за подбородок). О, этот безвольный подбородок.

ВТОРОЙ ХУДГРАФОВЕЦ (поворачивает голову ПЕРВОКУРСНИКА к себе). О, этот бесчувственный рот.

ПЕВЫЙ ХУДГРАФОВЕЦ (хватает за уши). А уши, это же крылья.

ВТОРОЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Типаж.

ПЕВЫЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Образ.

ВТОРОЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Глубоко.

ПЕВЫЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Проникновенно.

ВТОРОЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Пикассо.

ПЕВЫЙ ХУДГРАФОВЕЦ. Матис!

ВМЕСТЕ. Сальвадор Дали!

(ПЕРВОКУРСНИК уже ничего не соображает. Появляется АБИТУРИЕНТ.)

ПЕРВОКУРСНИК. Ты что? Ты кто?

АБИТУРИЕНТ (восторженно). Я абитуриент, хочу у вас учится.

ПЕРВОКУРСНИК. Ты кого козлом назвал!?

(Гонится за АБИТУРИЕНТОМ. Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену).

СЦЕНА 5

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

РЕЖИССЕР. Прекрасный сценарий, прекрасный

СЦЕНАРИСТ. Вам правда понравилось, шеф?

РЕЖИССЕР. Конечно. Какая глубина, какое проникновение в суть.

СЦЕНАРИСТ. Значит, будем снимать?

РЕЖИССЕР. Нет, отложим до лучших времен.

СЦЕНАРИСТ. Но, почему, шеф?

РЕЖИССЕР. Ну, только представь, как возмутятся широкие массы ректоров и деканов.

(Уходят. Появляются УМНЫЙ, СИЛЬНЫЙ и КАТЯ..

СИЛЬНЫЙ. Ну, а эти трое что?

КАТЯ. А эти трое на меня - ноль внимания.

УМНЫЙ. Катя, а что твоя бабочка?

КАТЯ. Сдохла.

(Вбегает сумасшедший ХУДОЖНИК.)

ХУДОЖНИК. Вы не маэстры?

УМНЫЙ. Нет, мы не маэстры.

ХУДОЖНИК. А я картину изваял, прошу высказываться! (Поднимает томагавк.)

СИЛЬНЫЙ. Высказываюсь. (Заламывает ему руку.)

ХУДОЖНИК. Ой! Понял, понял! Руку отпусти. Вы бы мне сразу так объяснили, я бы сразу все понял. (Уходит.)

УМНЫЙ. А вы знаете, глядя на эту картину, я вспомнил историю и обнаженным Семой Куренцовым.

КАТЯ. Обнаженным? Как интересно, расскажи, расскажи.

УМНЫЙ. Дело было давно, в застойные годы...

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

ОБНАЖЕННЫЙ КУРЕНЦОВ

Инсценировка одноименного рассказа Г.Горина

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене музей. Среди его немногочисленных посетителей ЗИНА и СЕМА.)

ЗИНА. Сем, а Сем...

СЕМА. Че, Зин?

ЗИНА. А правда, хорошо мы сегодня с тобой выходной провели?

СЕМА. Правда, Зин.

ЗИНА. В кино сходили?

СЕМА. Сходили.

ЗИНА. Мороженного поели?

СЕМА. Пивка не попили.

ЗИНА. Теперь вот в музей пришли, картины…

СЕМА. Культура да, Зин…

(Появляется ЭКСКУРСОВОД с экскурсией.)

ЭКСКУРСОВОД. Пройдемте к следующей картине, товарищи. Перед вами полотно художника Егорова “Рабочий у реки”. Мы видим нашу замечательную природу, по которой протекает наша замечательная река. В мягких, постельных тонах художник Егоров рисует нам бегущих по дальнему берегу реки двух наших замечательных пионэров, всем ребятам примеров. Центральной фигурой картины является образ нашего замечательного рабочего, снимающего на берегу реки свои трусы. Трусы уже наполовину сняты, что порождает атмосферу трепетного ожидания. Посмотрите, как ярко выражен у рабочего прыщик... родинка? Родинка, товарищи, находящаяся, между поясницей и обратной стороной колена. Что символизирует она? Любовь к родине?.. Или точку отсчета трудовых будней?.. Об этом художник Егоров предлагает нам задуматься самим. Экскурсия окончена, до свидания, товарищи.

(Экскурсия уходит. ЗИНА ошарашено смотрит на картину.)

СЕМА. Ты че, Зин?

ЗИНА. Сема, так это же ты.

СЕМА (вглядевшись в картину). Я… и трусы мои.

ЗИНА. Да что ж это делается? (Ловит проходящего мимо ЭКСКУРСОВОДА.) Гражданочка, поди-ка сюда. Вы что ж это, а? Моего собственного мужа голым на посмешище выставили?

ЭКСКУРСОВОД (оглядывая СЕМУ и картину). Хм, действительно похож.

СЕМА. Главное и трусы мои.

ЭКСКУРСОВОД. Успокойтесь, товарищи, сходство случайное.

ЗИНА. Ах, случайное... Сема, стой тут, я к директору. (Решительно направляется за кулисы.)

ЭКСКУРСОВОД (СЕМЕ). А по поводу картины вы можете обратиться непосредственно к художнику Егорову. (Указывает на мужчину в шарфе. Это уже знакомый нам ХУДОЖНИК.)

СЕМА. Этот что ли? (Окликает ХУДОЖНИКА.) Товарищ, товарищ...

ХУДОЖНИК. Да-да...

СЕМА. Объясните-ка мне, зачем вы принародно людей срамите?

ХУДОЖНИК. Видите ли, я некоторым образом создал обобщенный образ, поэтому всякое сходство носит случайный характер.

СЕМА. Но, голым-то зачем?

ХУДОЖНИК. Товарищ, вы не понимаете, не голым, а обнаженным.

СЕМА. Ах, обнаженным? А ну, сымай картину, сволочь!

ХУДОЖНИК (проводит прием). Ки-я! (СЕМА падает.) А вы тут не хулиганьте. Деревня, ни черта в искусстве не понимает, а туда же – в музей приперлись! Тфу-у! (Уходит очень рассерженный.)

СЕМА. В искусстве, говоришь? Ну, я сейчас тебе покажу “ в искусстве” (Достает из кармана складной ножичек и режет картину.) На! На!.. (Случайно бросает взгляд на другую картину.) А это что?.. Так, это ж братан мой, Митяй. (Читает название картины.) “Сельский механизатор, смывающий трудовую грязь в колхозной бане”. (Переводит взгляд на другую картину.) Папаня, и ты здесь? “ Заслуженный сталевар на приеме у врача проктолога”. (Еще одна картина.) Зина... Зина-а!

ЗИНА (вбегает, не видя картины). Я здесь, я здесь! Ничего, мы найдем на них управу, ничего!

СЕМА. Зина, да кто ж это тебя так, без лифчика? (Горько рыдает на плече ЗИНЫ.)

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

СЦЕНА 6

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене СИЛЬНЫЙ, УМНЫЙ и КАТЯ.)

СИЛЬНЫЙ. А еще интеллигент, при девушке такое рассказывать.

КАТЯ. Ой, смотрите!

СИЛЬНЫЙ. О-о, ящерица.

УМНЫЙ. Рептилиус пресмыканус.

КАТЯ. Как она мне нравится.

УМНЫЙ. Ну?

СИЛЬНЫЙ. Че?

КАТЯ. Как она мне нравится.

УМНЫЙ. Ящерица.

СИЛЬНЫЙ. А, понял.

(Ловит ящерицу. В процессе охоты все скрываются за кулисами. Появляются ЛЕНА и ЕЛЕНА.)

ЕЛЕНА. Лена, ну где же ты?

ЛЕНА. Никого?

ЕЛЕНА. Никого.

(Поют арию Кармен и не видят, что их слушают РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

СЦЕНАРИСТ. Шеф, посмотрите, какие девочки.

ЕЛЕНА. А-а, Лена, тут мужик.

ЛЕНА. Гаси-и!

(Становятся в оборонительную стойку.)

РЕЖИССЕР. Девочки, а как вас зовут?

ЕЛЕНА. А-а, Лена, еще один!

ЛЕНА. Занимай круговую оборону! (Становятся спина к спине.) Не подходи, насильник!

СЦЕНАРИСТ. Что это с вами?

ЕЛЕНА. Он еще спрашивает, после того, что было.

РЕЖИССЕР. Что было?

СЦЕНАРИСТ. Когда?

ЕЛЕНА. Всегда. Вспомните, Отелло Дездемону – задушил...

ЛЕНА. Печорин княжну Мери – осрамил…

ЕЛЕНА. Вронский Анну Каренину на куски изрезал.

РЕЖИССЕР. Ну, что вы, мы совсем не такие...

ЕЛЕНА. Лена, они притворяются, что они не гнусные развратники.

СЦЕНАРИСТ. Да, мы совсем не развратники.

ЛЕНА. Странно, может, вы ненормальные?

СЦЕНАРИСТ. Нормальные.

ЕЛЕНА (облегченно). Вот видишь, Лена, нормальные сексуальные маньяки.

СЦЕНАРИСТ. Да, нет, девочки…

ЛЕНА и ЕЛЕНА (ощетиниваются в стойке). Не подходи!

СЦЕНАРИСТ. Знаете кто, мы.

РЕЖИССЕР. Молчи, пока не началось.

СЦЕНАРИСТ. Я – сценарист

РЕЖИССЕР. Молчи, пока не началось.

СЦЕНАРИСТ. А он вот – режиссер.

ЕЛЕНА. Лена, сейчас нас будут снимать в кино.

РЕЖИССЕР. Ну вот, началось.

ЕЛЕНА. Я прирожденная актриса…

ЛЕНА. А я еще прирожденнее. (Кидаются к друзьям.)

РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ (становятся в оборонительную стойку, занимают круговую оборону). Не подходи!

ЛЕНА. Лен, они, наверное, думают, что мы стриптиз не можем.

РЕЖИССЕР. Нет, только не это, вы же скромные девочки.

ЛЕНА. Да, мы скромняги. Лен, расстегни!

(Внезапно появляется СТОРОЖ в сопровождении МОНСТРОВ.)

СТОРОЖ. Кто тут шумит?

(ЛЕНА и ЕЛЕНА с визгом убегают.)

СЦЕНАРИСТ. Ночной сторож.

РЕЖИССЕР. С похмелья. Нам конец.

СТОРОЖ. Поднимите мне веки! (МОНСТРЫ поднимают.)

СЦЕНАРИСТ. Шеф, это я во всем виноват, простите, шеф!

СТОРОЖ. Поднимите мне руки! (МОНСТРЫ поднимают.)

РЕЖИССЕР. Прощай, Коля!

СЦЕНАРИСТ. Прощай, Вася!

СТОРОЖ. Поднимите мне ноги! (МОНСТРЫ поднимают.)

РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ (в ужасе кричат). А-а-а!

СТОРОЖ. А теперь, несите меня отседа к ядрене Фене!

(МОНСТРЫ уносят СТОРОЖА).

СЦЕНАРИСТ. Шеф, от страха, я чуть не родил.

РЕЖИССЕР. Что?

СЦЕНАРИСТ. Сценарий.

РЕЖИССЕР. Потом расскажешь, пойдем сначала вон туда вон сбегаем.

(Убегают. Появляются КАТЯ, СИЛЬНЫЙ, УМНЫЙ. Ящерица все еще не поймана.)

СИЛЬНЫЙ. Я ж тебя поймаю, я ж тебя, подлую! (В отчаянном броске ухитряется таки схватить ящерицу.)

УМНЫЙ (отбирает у него ящерицу и протягивает Кате). Прошу.

КАТЯ. Спасибо. (Целует УМНОГО.) Как она мне нравится.

УМНЫЙ. Катя, скажи наконец, кого ты выбираешь? Меня или... (Показывает на СИЛЬНОГО.) это?

КАТЯ (не слушает его, любуется ящерицей). Как она мне нравится! (Уходит.)

СИЛЬНЫЙ. Катя будет моя, я этого все равно добьюсь.

УМНЫЙ. Один парень однажды уже добился.

СИЛЬНЫЙ. А как это было?

УМНЫЙ. Присядь. Пока Катя играет с ящерицей я тебе кое-что расскажу.

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

СЛЕДУЮЩИЙ УЧАСТНИК

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене идет телевизионное шоу. Танцуют девицы, рекламирующие неизвестно что. Приветствуя публику, появляется в доску обаятельный ВЕДУЩИЙ.)

ВЕДУЩИЙ. Добрый вечер, леди и джентльмены, в эфире передача “Большой вызов” Итак, следующий участник нашей программы, мистер Уолтер Картрайт. Благодарим вас, мистер Картрайт, за то, что согласились принять участие в нашей программе.

КАРТРАЙТ. Спасибо, я тоже очень рад принять в ней участие.

ВЕДУЩИЙ. Откуда вы родом, Уолтер?

КАРТРАЙТ. Из Нью-Йорка.

ВЕДУЩИЙ. Чем зарабатываете себе на жизнь?

КАРТРАЙТ. Продаю видеокассеты.

ВЕДУЩИЙ. Знаете ли вы, какое задание вам предстоит выполнить?

КАРТРАЙТ. Не имею ни малейшего представления.

ВЕДУЩИЙ. Тогда позвольте вам сообщить, что у вас будет не задание, а просто конфетка. Насколько я знаю, вы обручены?

КАРТРАЙТ. Да, невеста сидит в зале, ее зовут Дорис.

ВЕДУЩИЙ. Наверное, уже и домик присмотрели?

КАРТРАЙТ. Более-менее присмотрел.

ВЕДУЩИЙ. Тогда вам, наверное, пригодятся: моечная машина фирмы “Викинг”, огромный холодильник фирмы “Норд” и множество других вещей?

КАРТРАЙТ. О, да! Конечно, пригодятся, и еще как!

ВЕДУЩИЙ. Вы все это можете получить, если выполните наше задание. Готовы?

КАРТРАЙТ. Более-менее готов.

ВЕДУЩИЙ. Итак, вы должны, мистер Уолтер Картрайт, позвонить своей бывшей девушке, которая знает, что вы обручены и добиться с ней свидания. Вы не должны говорить ей двух вещей: того, что у нас идет передача и, что ваша помолвка расторгнута.

КАРТРАЙТ. Но, я право, не знаю…

ВЕДУЩИЙ. Понимаю вас. Ну что ж, давайте спросим, что думает по этому поводу ваша невеста. Попрошу невесту Уолтера встать... а-а, вот где она! Очень хорошенькая. Дорис, вы не против, чтобы Уолтер попробовал? Она кивает головой! Молодец, девочка! Итак?

КАРТРАЙТ. Ну, хорошо, я попробую.

ВЕДУЩИЙ. Как имя девушки, которой вы собираетесь звонить?

КАРТРАЙТ. Кетти.

ВЕДУЩИЙ. Отлично, вы проходите сюда и набираете ее номер!

(КАРТРАЙТ подходит к столику с телефоном и набирает номер. На другом конце сцены – журнальный столик с телефоном. Из-за кулис выбегает КЭТТИ в переднике и с полотенцем. По-видимому, она была занята на кухне.)

КЕТТИ. Алло.

КАРТРАЙТ. Алло, это Кетти?

КЕТТИ. Да, это я, а кто это?

КАРТРАЙТ. Уолтер.

КЕТТИ. Какой Уолтер?

КАРТРАЙТ. Уолтер Картрайт

КЕТТИ. Уолтер Картрайт?

КАРТРАЙТ. Он самый.

КЕТТИ. Вы не Уолтер Картрайт.

КАРТРАЙТ. Как не он, когда он.

КЕТТИ. Я вешаю трубку.

КАРТРАЙТ. Пожалуйста, не надо!

КЕТТИ. Что?

КАРТРАЙТ. Я говорю: не вешай, пожалуйста трубку. Послушай, ты знаешь Боби Дюка?

КЕТТИ. Да.

КАРТРАЙТ. А Джона Фила?

КЕТТИ. Да.

КАРТРАЙТ. Ну, вот видишь, раз я знаю твоих друзей, значит, я знаю и тебя.

КЕТТИ. Может быть, но я не верю, что это Уолтер.

КАРТРАЙТ. Да, нет же, это я. Послушай, помнишь, как мы однажды пошли с тобой в зоопарк и слон сбил тебе хоботом шляпку?

КЕТТИ. Да.

КАРТРАЙТ. А потом мы пошли гулять и заблудились...

КЕТТИ. И опоздали на ужин...

КАРТРАЙТ. И поэтому пошли в маленький ресторанчик...

КЕТТИ. И ели мясо на ребрышках.

КАРТРАЙТ. Ну, как у тебя жизнь?

КЕТТИ. Хорошо.

КАРТРАЙТ. Что?

КЕТТИ. Хорошо, говорю!

КАРТРАЙТ. Ты, наверное, думаешь - почему я тебе позвонил?

КЕТТИ. Да.

КАРТРАЙТ. Хочу с тобой повидаться.

КЕТТИ. О, вот как?

КАРТРАЙТ. Как насчет, завтра вечером?

КЕТТИ. Завтра вечером?.. Нет, завтра вечером я не могу. У меня свидание с одним человеком. Когда ты позвонил – я подумала, что это он.

КАРТРАЙТ. Тогда, давай, послезавтра?

КЕТТИ. Послезавтра я тоже не могу, у меня опять с ним свидание.

КАРТРАЙТ. Тогда назначь время сама.

КЕТТИ. Но, ведь ты все еще обручен, не так ли?

КАРТРАЙТ. Да, но это не проблема. Дорис не возражает, когда я встречаюсь с другими девушками.

КЕТТИ. Так я тебе и поверила.

КАРТРАЙТ. Да, нет, честно. Итак?

КЕТТИ. Не знаю, право.

КАРТРАЙТ. Я хочу просто с тобой поговорить.

КЕТТИ. Пожалуйста, говори.

КАРТРАЙТ. Ну, это не телефонный разговор. У меня к тебе важное дело.

КЕТТИ. Даже вообразить себе не могу, что за дело.

КАРТРАЙТ. Мне нужно просто с тобой поговорить.

КЕТТИ. Ты... действительно хочешь меня видеть?

КАРТРАЙТ. Да, да! Итак?

КЕТТИ. Не знаю.

КАРТРАЙТ. Ну, что ты в самом деле? Соглашайся!

КЕТТИ. Хорошо.

КАРТРАЙТ. Когда?

КЕТТИ. Прямо сейчас. Ты сейчас не можешь?

КАРТРАЙТ. Да нет, могу, конечно могу.

КЕТТИ. Где?

КАРТРАЙТ. Давай в баре “Зебра”

КЕТТИ. Идет. Через час?

КАРТРАЙТ. Хорошо. Очень мило с твоей стороны, что ты согласилась.

КЕТТИ. Уолтер?

КАРТРАЙТ. Да?

КЕТТИ. Я очень рада, Уолтер. Я так рада, что ты мне позвонил. Жду, жду тебя через час! Пока?

КАРТРАЙТ. Пока.

(КАРТРАЙТ кладет трубку. Короткие гудки, потом оглушительная музыка, под которую появляется ликующий ВЕДУЩИЙ.)

ВЕДУЩИЙ. Да-а, парень дает. Вы действительно выполнили наше задание и теперь получаете за это сногсшибательные призы...

КАРТРАЙТ. А как быть с тем свиданием, которое я назначил?

ВЕДУЩИЙ. Вам не обязательно на него идти. Впрочем, если вам так хочется.

КАРТРАЙТ. Нет, не хочется, но ведь она будет ждать?

ВЕДУЩИЙ. Не будет, в настоящий момент ей звонит мой помощник и объясняет ей, в чем дело. Но позвольте все-таки сообщить вам, что вы получаете в награду. Моечную машину фирмы “Викинг”!..

(Из-за кулис выбегает КЭТТИ, одетая “на выход”, и хватает трубку. Разговаривая, она машинально продолжает причесываться.)

КЕТТИ. Алло?

ВЕДУЩИЙ. Великолепный холодильник фирмы “Норд”!

КЕТТИ. Что-что? Я не понимаю.

ВЕДУЩИЙ. Сверхмощный пылесос от компании “Тюринг”!

КЕТТИ. Повторите, повторите, пожалуйста...

ВЕДУЩИЙ. Пять легких, как пушинка чемоданов от миссис Уорен...

КЕТТИ. Да, я понимаю, понимаю…

ВЕДУЩИЙ. И все это потому, что вы приняли наш большой вызов!

(Музыка. Девицы окружают КАРТРАЙТА, он, улыбаясь, приветствует публику. А на другом конце сцены стоит КЕТТИ, прижав к груди телефонную трубку. Музыка резко обрывается, все фигуры замирают и в тишине звучит ГОЛОС КЕТТИ.)

ГОЛОС КЕТТИ. Посмотри, как безмерно

Разрастается зло.

Хорошо, что мы смертны

Не увидим всего.

Посмотри, как прелестно

Васильков торжество.

Хорошо, что мы смертны

Не испортим всего.

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

СЦЕНА 7

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене СИЛЬНЫЙ и УМНЫЙ.)

УМНЫЙ (закончив рассказ). Понял?

СИЛЬНЫЙ. Ну так он холодильник-то, получил?

УМНЫЙ (вздохнув.) Зови Катю!

СИЛЬНЫЙ (зовет). Катя-а!

УМНЫЙ. Громче.

СИЛЬНЫЙ. Катя-а-а!!!

(Появляется очень расстроенная КАТЯ.)

УМНЫЙ. Ящерица?

(КАТЯ кивает.)

СИЛЬНЫЙ. Чо?

КАТЯ. Сдохла.

(УМНЫЙ читает молитву на латыни. Все, грустя, уходят.)

ГОЛОС СТАТС-ДАМЫ. Девочки, побыстрее, не задерживайтесь.

(Появляются запыхавшиеся РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

СЦЕНАРИСТ. Шеф, от кого это мы так улепетываем?

РЕЖИССЕР. Кобра.

СЦЕНАРИСТ (в ужасе). Боюсь!

РЕЖИССЕР. Да, не настоящая кобра. Училка моя бывшая… По этике и психологии… А сейчас на курсах для благородных девиц преподает.

СЦЕНАРИСТ. Что преподает?

РЕЖИССЕР. Мужеведение.

СЦЕНАРИСТ. А почему на кладбище?

РЕЖИССЕР. Предмет секретный, микрофонов боятся.

СЦЕНАРИСТ. Тогда давайте, вы будете подслушивать, а я подглядывать.

РЕЖИССЕР. Идет.

(Скрываются.)

СТАТС-ДАМА 1

(На сцене появляются три ученицы ЛЮСЯ, МУСЯ и ДУСЯ во главе со своей СТАТС-ДАМОЙ.)

СТАТС-ДАМА. Итак, девочки, начинаем аутотренинг на тему “Мужчины и их постоянные признаки”. Часть Первая – “Мужчины до брака”. (Разворачивает наглядное пособие. Это плакат, на котором нарисован хорошо сложенный, улыбающийся, молодой мужчина в плавках, с мускулатурой племенного культуриста.) Начали. Все мужчины одинаковые!

ЛЮСЯ. МУСЯ. ДУСЯ (хором). Одинаковые!

СТАТС. ДАМА. Все мужчины обманщики!

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ (хором. Обманщики!

ЛЮСЯ (взвизгивает, ущипнутая МУСЕЙ).

СТАТС-ДАМА (наказывает МУСЮ за ухо). Общеизвестно, что мужчина произошел от обезьяны. История мужчин усеяна жертвами. Вспомните: Отелло Дездемону, что?

ЛЮСЯ. Задушил.

СТАТС-ДАМА. Герасим Муму, что?

ДУСЯ. Утопил.

СТАТС-ДАМА. Ромео Джульетту, что?

МУСЯ. Насмерть залюбил.

ЛЮСЯ. А что же кроткие и бессловесные женщины?

СТАТС-ДАМА. А они воспитывали мужчин. Кстати, как?

МУСЯ. Ругаясь.

СТАТС-ДАМА. То есть?

ДУСЯ. Матеря их с утра до ночи. (Взвизгивает, ущипнутая МУСЕЙ.)

СТАТС-ДАМА (наказывает МУСЮ за ухо). А как женщины воспитывали в мужчинах чувство прекрасного?

ЛЮСЯ. Они покупали себе новые наряды. На их последние деньги.

СТАТС-ДАМА. А чтобы мужчина стал лучше, что делали слабые женщины?

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. Били его!

СТАТС-ДАМА. Правильно.

ДУСЯ. Так, почему же тогда они нас так не любят?

ЛЮСЯ. Потому что они – алкоголики! Они водку любят.

МУСЯ. Что же нам делать?

ДУСЯ. А?

СТАТС-ДАМА. Агитировать. Начали. (Маршируют, выкрикивая лозунги.) Пьяный мужчина грозит бедой!

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. Прячьте водку перед едой!

ДУСЯ. За каждой рюмкой водки!

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. Гурьбой стоят сиротки!

МУСЯ. За каждым бокалом сухого вина!

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. Сидит обманутая жена!

ЛЮСЯ. От пьющего юноши жди беды!

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. Прячьте водку после еды!

СТАТС-ДАМА. А вот когда мужчина протрезвеет и поймет, какое мы сокровище... не носите мини-юбок! И тогда, может быть, вам повезет, и мужчины не обратят на вас внимание...

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. А если обратят?

СТАТС-ДАМА. Берегите уши. Все знают, что комплементы – обман?

ЛЮСЯ. Да.

МУСЯ. Да.

ДУСЯ. Нет.

ЛЮСЯ. МУСЯ. Наивная.

ДУСЯ. Но, он, правда, говорил, что я самая красивая.

МУСЯ. Подлец! Он тебе врал.

ЛЮСЯ. Врал!

СТАТС-ДАМА. Да, да, да! Врал, врал, врал!!! Продолжаем наш аутотренинг. Часть Вторая “Мужчина после брака”... (Разворачивает второй плакат, на котором плюгавый, плешивый мужчина в семейных трусах.) то есть?

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. Бракованный.

МУСЯ. А в чем между ними разница?

ЛЮСЯ. Я, я знаю. Если как следует врезать мужчине как следует штампом в паспорт, то он резко меняется в лучшую сторону.

МУСЯ. А делает его таким любовь?

ЛЮСЯ. Она.

ДУСЯ. А я знаю, любовь – это как полет бабочки...

СТАТС-ДАМА. Бабочки-однодневки. И поэтому, девочки, нужно успеть.

ЛЮСЯ, МУСЯ, ДУСЯ. Что успеть?

СТАТС-ДАМА. На иголку и в гербарий.

(Уходят гордые, пританцовывая под бессмертную музыку Л. Армстронга.)

СЦЕНА 8

(РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ вылезают из засады)

РЕЖИССЕР. Кобра, она и есть кобра.

СЦЕНАРИСТ. Шеф, а вы были женаты?

РЕЖИССЕР. Да, до свадьбы она была моим идеалом. Я писал ей стихи, я зарабатывал ей кучу денег... А после свадьбы она мне (Шепчет ему что-то на ухо.)

СЦЕНАРИСТ. Какой ужас, неужели она это сделала?

РЕЖИССЕР. Да, в первую же брачную ночь.

СЦЕНАРИСТ. Все бабы такие.

(Утешает плачущего РЕЖИССЕРА. Появляются УМНЫЙ, СИЛЬНЫЙ и плачущая КАТЯ).

КАТЯ. Сдо-о-охла-а!

СИЛЬНЫЙ. Катя, не плачь. Хочешь, я тебе жабу поймаю?

(КАТЯ перестает плакать и начинает с интересом смотреть на УМНОГ)

УМНЫЙ (обеспокоенно). Катя, а что это ты на меня так смотришь?

КАТЯ. Как ты мне нравишься.

УМНЫЙ (в ужасе). Нет! Нет! Ты перепутала, тебе нравится он, его люби!

СИЛЬНЫЙ. Меня.

УМНЫЙ. Катя, ты только посмотри, какой экземпляр, Гомо Сапиенс! Глянь, ведь он же тебе нравится?

КАТЯ (неуверенно). Ну, нравится.

УМНЫЙ. Ну, вот и хорошо! Благословляю вас! (Соединяет им руки.) Живите, плодитесь, размножайтесь.

(Убегает. КАТЯ берет за руку ошалевшего от счастья СИЛЬНОГО и ведет того за кулисы.)

СИЛЬНЫЙ. Гы-гы!

РЕЖИССЕР (рыдая). В первую же брачную ночь!..

ГОЛОС ХОЗЯЙКИ. Мы красные кавалеристы, и про нас...

РЕЖИССЕР. Хозяйка! Сматываемся!

ХОЗЯЙКА (появляясь). Смирно! Товарищи постояльцы! Сейчас по распорядку отдыха – визит высоких гостей.

СЦЕНАРИСТ. Высоких?

ХОЗЯЙКА. Да. И очень накачанных. Для особо тупых повторяю: ме-е-стные!!! (Убегает).

(Двое ДОХЛЯКОВ выносят на носилках ГЛАВАРЯ.)

ГЛАВАРЬ (совершенно немощный, трясущийся рахитик). Спокойно, это налет. Всем лечь на пол и стоять смирно. Деньги на стол.

РЕЖИССЕР. Но как же - деньги на стол – если мы лежим?

ГЛАВАРЬ. Молчать!

ПЕРВЫЙ ДОХЛЯК. Босс, фраер дело говорит, с пола до стола не дотянуться.

ГЛАВАРЬ. Молчать. (Пытается разорвать на себе рубаху, ДОХЛЯКИ ему помогают.) Значит так, пасть порву, моргалы выколю... А-а-а!

(На заднем плане двое типов в идиотской военной форме двигают стол.)

ВТОРОЙ ДОХЛЯК. Босс, танк!

ГЛАВАРЬ. Да? А я думал – какие-то идиоты стол по сцене двигают. Спасать меня.

(Его уносят. Начинается бой. Война “понарошку”, примерно так, как играют дети.)

РЕЖИССЕР. К бою готовсь!

(Вбегают ЛЕНА и ЕЛЕНА.)

ЕЛЕНА. Товарищ режиссер, а можно я пожертвую собой и лягу под танк?

РЕЖИССЕР. Можно, если танком буду я!

СЦЕНАРИСТ. Шеф, что делать? Без пушки нам не выстоять.

ЛЕНА. Я знаю, что делать.

СЦЕНАРИСТ. Что?

ЛЕНА. Пушку бы сюда!

(Появляется СТОРОЖ.)

СТОРОЖ. Кто тут шумит? Ой, опустите мне веки!

(В страхе бросает ружье и убегает.)

РЕЖИССЕР. Анка, к пулемету, давай, Анка!

ЕЛЕНА. Да, я не Анка!

РЕЖИССЕР. Все равно, давай!

ЕЛЕНА. Та-та-та-та-та!

СЦЕНАРИСТ. Пуляют, шеф!

РЕЖИССЕР. Ответим смертельным огнем по гнусным осквернителям гуманизма! Шашки наголо!

СЦЕНАРИСТ. Ура-а-а-а!

РЕЖИССЕР. Почему шашка не наголо?

СЦЕНАРИСТ. Застудить боюсь.

РЕЖИССЕР. Сейчас будут горы трупов. Вот видишь, сама жизнь подсказывает нам сценарий.

СЦЕНАРИСТ. Вы правы, шеф. Если публика любит много трупов – ее надо удовлетворить. Я придумал боевик.

РЕЖИССЕР. Рассказывай быстрей, пока бомба летит...

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

КРЕСТНАЯ ШАПОЧКА

(На сцене МАТЬ Крестной ШАПОЧКИ отстреливается от нападающих. В руках у нее, кроме пистолета, корзинка.)

МАТЬ. Бах! (Один из нападавших падает.) Бах! (Еще один.) Бах! (И еще.) Крестная Шапочка.

(Вбегает ШАПОЧКА и делает реверанс.)

МАТЬ. Доченька. Наша Крестная Бабка, черт бы ее побрал, сегодня именинница. Отнеси старой карге корзину яблок. Яблоки гнилые, может, съест и сдохнет.

(Убегает, стреляя. Идет по сцене, как по лесу, напевая. Сзади к ней подкрадывается МОНСТР и хватает ее сзади. ШАПОЧКА взвизгивает. МОНСТР тоже взвизгивает и убегает).

ШАПОЧКА. Одна в лесу, а страшно.

(Идет по лесу. Ставит корзинку и, собирая цветы, уходит за кулисы.)

ПЕРВЫЙ (выбегает из кустов, хватает корзинку, пытается бежать).

ВТОРОЙ (выскакивает из кустов и пристреливает ПЕРВОГО). Бах!

ТРЕТИЙ (выскакивает из кустов и пристреливает ВТОРОГО). Бах!

ЧЕТВЕРТЫЙ (выскакивает из кустов и стреляет в ТРЕТЬЕГО). Бах!

ТРЕТИЙ (стоит не падая.) Ой!

ЧЕТВЕРТЫЙ. Бах!

ТРЕТИЙ. Ой!

ЧЕТВЕРТЫЙ. Бах! Бах! Бах!

ТРЕТИЙ. Ой! Ой! Ой!

ЧЕТВЕРТЫЙ. Ну, бах!

ТРЕТИЙ. Ну, ой! (Наконец-то падает. ЧЕТВЕРТЫЙ берет корзинку и хочет смыться, но тут ему навстречу выходят две симпатичные девушки в мини-юбках, несущие двуручную пилу.)

ЧЕТВЕРТЫЙ. Не надо, я сам! (Стреляется.) Бах!

(Девушки переглядываются, и, пожав плечами, уходят.)

ШАПОЧКА (появляясь). Моя корзинка, вот где я ее потеряла.

(Берет корзинку с трупа ЧЕТВЕРТОГО. Вбегают ПЯТЫЙ и ШЕСТОЙ.)

ПЯТЫЙ. Ха! Отдавай корзинку!

ШАПОЧКА (спокойно). Спасите, насилуют!

(Вбегает ВОЛК, в шляпе и с тростью.)

ВОЛК. Кто последний?.. В очереди за корзинками?

ПЯТЫЙ. Я – Кровавый Колобок, я в натуре, от бабушки ушел.

ВОЛК. Вас сейчас ударят сзади тростью по голове.

ПЯТЫЙ (оборачивается). Где!

ВОЛК (бьет его тростью по голове). Трах! (Подходит к ШЕСТОМУ, надевает ему на голову свою шляпу, вкладывает в руку трость, из другой руки забирает пистолет и стреляет в него.) Бах! (Вкладывает ШЕСТОМУ в руку пистолет, забирает назад свои шляпу и трость. ШЕСТОЙ падает.)

ВОЛК. Позвольте представиться, Волк Синклер, меня боятся даже мертвые.

(Все лежащие трупы вскакивают и с криками разбегаются.)

ШАПОЧКА (кокетничая). А я – Крестная Шапочка.

ВОЛК. Отдай корзинку.

ШАПОЧКА (кривляясь). А вот и не дам. А вот и не дам.

ВОЛК (хнычет). У-у-у-у-у!

ШАПОЧКА. Да, шучу, дам.

(ВОЛК и ШАПОЧКА, взявшись за руки, убегают. На сцене появляется БАБУШКА с автоматом.)

СТУК В ДВЕРЬ. Тук! Тук! Тук!

БАБУШКА. Кто там?

ГОЛОС СЕДЬМОГО. Бабка, открой!

БАБУШКА. Дерни за веревочку... А ну еще раз...

(Взрыв. Шатаясь, появляется СЕДЬМОЙ без головы. Падает.)

БАБУШКА. Сработало.

СТУК В ДВЕРЬ. Тук! Тук! Тук!

БАБУШКА. Кто там?

ГОЛОС ВОЛКА. Бабка, открой!

БАБУШКА. Пароль?

ГОЛОС ВОЛКА. Черт его знает!

БАБУШКА. Правильно. Заходи. (Входит ВОЛК и получает от БАБУШКИ очередь из автомата.) Та-та-та-та-та-та!!!!

(Вбегает ШАПОЧКА и приставляет пистолет к ее спине.)

БАБУШКА. Внученька, а что это у твоего пистолета такое дуло холодное?

ШАПОЧКА. А это, чтобы тебя, бабушка лучше... Бах!.. (Пристреливает БАБУШКУ.)

(Вбегают ВОСЬМОЙ и ДЕВЯТЫЙ.)

ШАПОЧКА. Поскольку наша Крестная Бабка скончалась от насморка, предлагаю главарем мафии избрать меня.

ВОСЬМОЙ и ДЕВЯТЫЙ. Что?

(Хватаются за пистолеты. ШАПОЧКА делает шаг назад и они пристреливают друг друга.)

ШАПОЧКА. Принято единогласно. (Поливает из бабушкиного автомата прибежавшую на выстрелы толпу головорезов.) Та-та-та-та-та-та-та!!!

(На сцене гора трупов, над которыми стоит новый главарь мафии– КРЕСТНАЯ ШАПОЧКА.)

СЦЕНА 9

(МОНСТРЫ, которые закрывали сцену плащами, расходятся в стороны за кулисы. На сцене РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

РЕЖИССЕР. Слушай, а где танк?

СЦЕНАРИСТ. Да, какой танк. Два идиота стол по сцене двигали.

(Через сцену проходит УМНЫЙ. Ему навстречу грустная КАТЯ.)

УМНЫЙ. Катя, а где?..

(КАТЯ тяжело вздыхает и уходит.)

СЦЕНАРИСТ. Что?

УМНЫЙ. Сдох! (Уходит.)

ГОЛОС ХОЗЯЙКИ. Мы красные кавалеристы и про нас...

РЕЖИССЕР. Опять хозяйка.

СЦЕНАРИСТ. Надо с ней что-то делать.

РЕЖИССЕР. Говорят, осиновый кол между лопаток помогает.

СЦЕНАРИСТ. Грубо, сердце женщины может смягчить комплимент.

РЕЖИССЕР. Да, где ж его взять...

СЦЕНАРИСТ. Комплимент?

РЕЖИССЕР. Осиновый кол.

ХОЗЯЙКА (появляясь). Мы красные кавалеристы и про нас... Иду и слышу, что-то у вас подозрительно тихо. Случилось что?

СЦЕНАРИСТ. Нет, нет!

РЕЖИССЕР. Ничего.

ХОЗЯЙКА. Встать! Товарищи постояльцы, объявляю вам благодарность за порядок и, особенно, тишину...

(С гиканьем, свистом, пальбой проходит толпа, увлекая за собой ХОЗЯЙКУ.)

РЕЖИССЕР. У-у-у! Надоели шум, стрельба. Хорошо было раньше, когда отношения выяснялись в полной тишине, на мечах или на шпагах...

СЦЕНАРИСТ. Шеф, так это же идея. Я напишу сценарий на историческую тему. Я это уже вижу... Франция, семнадцатый век… Кардинал Ришелье пристает к королеве, а Д' Артаньян все не едет...

(Четыре МОНСТРА под музыку ненадолго закрывают плащами сцену.)

А. Курицын

ТРИ МУШКЕТЕРА

(На сцене КАРДИНАЛ. Он озирается и алчно устремляется за кулисы. Там слышится возня и звук пощечины. Появляется возмущенная КОРОЛЕВА и КАРДИНАЛ, держащийся за щеку.

КОРОЛЕВА (укоризненно). Ваше Преосвященство.

КАРДИНАЛ (приподнимаясь на цыпочки). Ваше Высокопреосвященство.

КОРОЛЕВА. Противный.

(Уходит развратной походкой. Из-за кулис появляется ГВАРДЕЕЦ, который начинает что-то яростно шептать на ухо КАРДИНАЛУ, тыча рукой за кулисы и делая фехтовальные движения. КАРДИНАЛ меняется в лице.)

КАРДИНАЛ. Рошфор! Миледи! (Появляются РОШФОР и МИЛЕДИ.) Я пригласил вас с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие. К нам едет Д'Артаньян!

(Все в панике разбегаются. Через сцену пролетают несколько проколотых шпагами гвардейцев. Следом за ними появляется Д'АРТАНЬЯН, вытирая шпагу о штаны.)

Д’АРТАНЬЯН. У кого не хватает смелости ударить по морде всадника - бьет по лицу его лошадь.

ПОРТОС (появляясь). Чо?

Д’АРТАНЬЯН. Господин Портос?

ПОРТОС. Кто?

Д’АРТАНЬЯН. Подождите меня здесь, я убью вас через несколько минут!

ПОРТОС. Ась?

(Появляется АТОС с бутылкой.)

Д’АРТАНЬЯН. Господин Атос.

АТОС (отрываясь от бутылки). Да, вы меня можете найти в любом кабаке, не гоняясь за мной.

Д’АРТАНЬЯН (делает вид, что стреляет пальцем). Пу-у!

АТОС (роняет бутылку). Ах, ты! (Лезет за шпагой, но почему-то достает вторую бутылку. ПОРТОСУ.) Я ему уши на ходу отрежу!

ПОРТОС. Чо?

(Появляется АРАМИС с ДЕВУШКОЙ.)

ДЕВУШКА. Арамис, вы вчера умоляли меня подарить вам платок.

АРАМИС. Да, насморк, знаете ли.

Д’АРТАНЬЯН. Как кстати. (Сморкается в платок.)

АРАМИС. Господа, а вам не кажется, что этот гасконец – засранец?

ПОРТОС. Да!

АТОС. Да!

АРАМИС. Да!

ПОРТОС (вынимая шпагу). Все на одного!

ВМЕСТЕ. Все на одного!

Д’АРТАНЬЯН. Господа, не могли бы вы на минуточку положить ваши шпаги?

МУШКЕТЕРЫ. Пожалуйста.

(Кладут шпаги и в этот момент Д'АРТАНЬЯН связывает их веревкой.)

АТОС. Подлый обманщик.

АРАМИС. Никак не пойму, как ему удалось нас обмануть?

ПОРТОС. Зачем ты нас связал?

Д’АРТАНЬЯН. Сейчас я вас убью.

ВМЕСТЕ. За что?

Д’АРТАНЬЯН. За то, что вы гнусные приспешники Кардинала.

МУШКЕТЕРЫ. Мы мушкетеры Его Величества!

Д’АРТАНЬЯН. Черт возьми. А так хочется кого-нибудь убить. Ну, пожалуйста, ну хоть на минуточку притворитесь гнусными приспешниками Кардинала.

(Появляется РОШФОР, с ним три гвардейца.)

РОШФОР. Кто звал гвардейцев Кардинала? У вас что, дуэль?

ГВАРДЕЕЦ. А как же с королевским эдиктом, запрещающим дуэли?

(Мушкетеры совещаются, после чего вперед выходит АРАМИС, как капитан команды КВН.)

АРАМИС. Повторите вопрос.

ГВАРДЕЕЦ. Как же с эдиктом, запрещающим дуэли?

АРАМИС. А иди-ка ты со своими эдиктами.

(Гвардейцы достают из ножен шпаги и занимают боевые позиции.)

Д’АРТАНЬЯН. Пожалуй, я один не справлюсь.

(Развязывает веревку. Мушкетеры выхватывают друг у друга шпаги.)

МУШКЕТЕРЫ. Это моя... нет моя... че толкаешься?

(Наконец мушкетеры становятся напротив гвардейцев.)

РОШФОР. Гвардейцы!

(Гвардейцы салютуют шпагами.)

АТОС. Мушкетеры!

(Мушкетеры салютуют, АРАМИС роняет шпагу.)

ПОРТОС. Арик, ну, каждый раз одно и то же.

(Драка, закончившаяся для гвардейцев плачевно.)

АТОС. Его Высокопреосвященство.

(Мушкетеры салютуют появившемуся КАРДИНАЛУ, с которым МИЛЕДИ.)

КАРДИНАЛ (обращается к РОШФОРУ, который лежит с торчащей “из груди” шпагой). Кому спим? Подъема была?

РОШФОР. Мы не спим. Шестьсот гвардейцев погибло в неравном бою с четырьмя мушкетерами.

МИЛЕДИ (вращает шпагу в ране РОШФОРА). Кардинал, посмотрите, какая жестокость.

КАРДИНАЛ. Кстати, миледи, зачем вы вчера подсыпали мне яд в суп-харчо?

МИЛЕДИ. Чтобы обратить на себя ваше внимание.

КАРДИНАЛ. Хорошо, что я не распробовал, что это цианистый калий, а то, наверное, умер бы.

АТОС. Его Величество король!

(Мушкетеры салютуют появившемуся КОРОЛЮ.)

КОРОЛЬ (спотыкается о РОШФОРА). У ё-ё-ё!.. Кардинал, зачем вы понабросали здесь ваших людей?

МИЛЕДИ. Ваше Величество, честное слово, это не мы.

КОРОЛЬ. Ну да? Это я сам понабросал. (Заваливает МИЛЕДИ как для поцелуя и хлопает ей пальцем по губам). Блим! Блим!

КАРДИНАЛ (робко стучит пальчиком в королевскую спину). Ваше Величество...

КОРОЛЬ. Войдите.

КАРДИНАЛ. Ваше Величество, это не мы. Это дело рук бесчинствующего молодчика Д'Артаньяна и его собутыльников.

КОРОЛЬ. Д'Артаньян? Что-то не слышал... Может, Джигарханян?

АТОС. Бросьте, ребята, пойдемте лучше выпьем. (Уходит.)

ПОРТОС. Закусим. (Уходит.)

Д’АРТАНЬЯН. Убьем кого-нибудь... (Уходит.)

АРАМИС. И к девочкам. (Уходит.)

(РОШФОР со шпагой в груди встает и идет за мушкетерами.)

КАРДИНАЛ. Рошфор, вы-то куда?

РОШФОР. Да, они и мертвого уболтают. (Уходит.)

КОРОЛЬ. Миледи, а что вы можете предложить?

МИЛЕДИ. Ну, что я могу предложить? Я – женщина.

АРАМИС (выскакивая из-за кулис). Где женщина? (Убегает с МИЛЕДИ.)

КОРОЛЬ. Какая нестойкая у вас женщина.

РОШФОР. Лучше б за своей следил.

(Появляются целующиеся КОРОЛЕВА и БЕКЕНГЕМ. За ними шпионит КОНСТАНЦИЯ.)

БЕКЕНГЕМ (заметив КОНСТАНЦИЮ). Опять она тут!

КОРОЛЕВА. Констанция, вон отсюда.

КОНСТАНЦИЯ. Ха! (Подбегает к КОРОЛЮ и показывает ему на творящееся безобразие.)

КОРОЛЬ (укоризненно). Ваше Величество… Анна!.. Аня!.. Что вы делаете?

КОРОЛЕВА. Вы что? Не видите? Знакомлю герцога Бекенгема с достопримечательностями Парижа.

КОРОЛЬ. Ну и как, милорд? Нравятся вам достопримечательности?

БЕКЕНГЕМ. О, я, я... То есть йес, йес… И Лувр и супруга ваша...

КОРОЛЕВА. Да, пойдемте же, герцог, я вам еще не такое покажу.

БЕКЕНГЕМ. Только пусть Констанция за нами не ходит.

КОРОЛЕВА. Констанция, идите ... отсюда! (Утаскивает БЕКЕНГЕМА.)

КАРДИНАЛ. Констанция, почему вы здесь? Я же приказал заточить вас в Бастилию?

КОНСТАНЦИЯ. А я думала – вы пошутили.

(КОНСТАНЦИЯ уходит, но появляется сомлевшая МИЛЕДИ.)

КОРОЛЬ. Миледи, где вы были?

МИЛЕДИ. А мы там с Арамисом провентилировали два... нет три вопроса...

(Снова выскакивает АРАМИС и уволакивает МИЛЕДИ за кулисы.)

КАРДИНАЛ. Ваше Величество, так как же мы накажем подлых убийц?

КОРОЛЬ. Пока не знаю, но, думаю, что по двести пистолей на каждого будет достаточным наказанием.

КАРДИНАЛ. Какие двести? Пятьсот! Шестьсот! Эта политическая проститутка Д’Артаньян...

(Уходят. Появляется подгулявшие Д'АРТАНЬЯН, АТОС и АРАМИС.)

Д’АРТАНЬЯН. А ведь, недурно повеселились в этом кабаке. Семнадцать гвардейцев за ночь...

(За кулисами раздается истошный вопль. Появляется рассерженный ПОРТОС со шпагой в руке.)

ПОРТОС. Проклятый трактирщик. “Давай деньги, давай деньги...” Как будто я их у него брал?

АТОС. А вы знаете, господа. Однажды я был в провинции Бургундия и выпил там прекрасного бургундского.

Д’АРТАНЬЯН. Эх, сейчас сюда бы какого-нибудь бургундца, я бы его…

АРАМИС. А лучше, какую-нибудь бургундочку, я бы ее...

АТОС. А еще, господа, я был в провинции Портвейн и так ужрался там портвейнского...

(Уходят. Появляются КОРОЛЕВА, БЕКЕНГЕМ и КОНСТАНЦИЯ.)

КОРОЛЕВА. Что вам нужно, милорд?

БЕКЕНГЕМ. О, май куин, я вас ай лав ю, я вас же ву земаю!

КОРОЛЕВА. Ну, разве перед таким натиском может устоять женщина?

АРАМИС (влетая). Где женщина? (Отпихивает БЕКЕНГЕМА и целует КОРОЛЕВУ в декольте.)

КОРОЛЕВА (млея). Но, я не ваша, я чужая женщина.

АРАМИС (восторженно). О-о! Чужая женщина!

БЕКЕНГЕМ. Ты трогать моя подруга? Моя твоя убивать!

(Достает шпагу и кидается на АРАМИСА. Тот, не прерывая своего занятия, тоже достает шпагу и держит ее у себя за спиной. БЕКЕНГЕМ фехтует с этой неподвижной шпагой. КОНСТАНЦИЯ стоит за спиной КОРОЛЕВЫ и пытается заглянуть туда, куда целует АРАМИС.)

КОРОЛЕВА. Констанция, вон отсюда!

АРАМИС. О-о! Еще одна женщина! (Гонится за КОНСТАНЦИЕЙ.)

(БЕКЕНГЕМ вкладывает шпагу в ножны и стоит, надувая изо всех сил щеки.)

КОРОЛЕВА. Ну, не дуйся, Бекенгемчик.

БЕКЕНГЕМ. Фу-у… Вот возьму и объявлю войну Франции.

КОРОЛЕВА. Но я и вас тоже очень люблю...

БЕКЕНГЕМ. Тогда дайте мне что-нибудь на память.

КОРОЛЕВА. Пожалуйста. (Щелкает пальцами, КОНСТАНЦИЯ выносит шкатулку). Вот. Возьмите… рейсфедер, им можно брови выщипывать.

БЕКЕНГЕМ. А подвесок у вас нет?

КОРОЛЕВА. Какие подвески? Кто их видел?

БЕКЕНГЕМ. Давайте, давайте.

КОРОЛЕВА. Ну, это вы загнули. Берите рейсфедер, пока есть.

Д АРТАНЬЯН (проходя мимо). Тем более, что лично я в Лондон за подвесками не поеду.

БЕКЕНГЕМ (задумчиво). Может деньгами? Эх, ладно, давайте рейсфедер. (Нехотя берет рейсфедер и очень недовольный уходит.)

КОРОЛЬ (спрыгивает откуда-то сверху). Королева, конечно, занимается государственными делами?

КОРОЛЕВА. Король на шкафу? Оригинально.

КОРОЛЬ. Уж, не думаете ли вы, что я подслушивал?

КОРОЛЕВА. Подслушивали.

КОРОЛЬ. А вот и нет.

КОРОЛЕВА. А что ж вы там делали?

КОРОЛЬ. Я подглядывал.

КОРОЛЕВА. Тогда вы должны были видеть, как я вам была верна.

КАРДИНАЛ (появляется с завязанными глазами и шарит в воздухе руками). Аня… Анечка… Анюта-а...

КОРОЛЬ (пискляво). Я тута.

КАРДИНАЛ. Ваше величество... (Обнимает КОРОЛЯ, и хватает его за грудь, но тот снимает с него повязку.) Ваше величество, вас-то я и искал. Мы там с миледи подпоили Бекенгема и, он проболтался, что спер у королевы рейсфедер.

КОРОЛЬ (КОРОЛЕВЕ). Завтра я устраиваю бал и вы должны быть на нем с выщипанными бровями.

КОРОЛЕВА. Ха-ха! Я приду в противогазе.

(Уходят. Из своего наблюдательного пункта появляется КОНСТАНЦИЯ со шпагой в руке и восклицает в сторону кулис.)

КОНСТАНЦИЯ. Защищайтесь, Миледи.

(Появляется МИЛЕДИ также со шпагой.)

МИЛЕДИ. Сама дура.

(Фехтуют. КОНСТАНЦИЯ ловко закалывает МИЛЕДИ. Эту сцену наблюдает Д'АРТАНЬЯН, который аплодирует КОНСТАНЦИИ.)

КОНСТАНЦИЯ. Д'Артаньян, хотите оказать королеве неоценимую услугу?

Д’АРТАНЬЯН. Королеве? Не-а.

КОНСТАНЦИЯ. Хорошо, спрошу по другому. Хотите убить человек двести?

Д’АРТАНЬЯН. Ну?

КОНСТАНЦИЯ. Тогда поезжайте в Лондон за рейсфедером. (Уходит.)

Д’АРТАНЬЯН. Атос, Портос, Арамис!

(Появляются мушкетеры.)

Д’АРТАНЬЯН. Господа, кто со мной в Лондон?

АТОС. За рейсфедером?

ПОРТОС. Ни за что.

АРАМИС. Ищи дураков.

(Мушкетеры, смеясь, собираются уходить.)

Д’АРТАНЬЯН. Да, нет. За выпивкой, закуской и девочками.

(Мушкетеры мгновенно становятся серьезными. Они выстраиваются в линию, их лица одухотворены, руки лежат на эфесах шпаг.)

АТОС. Один от всех!

ВМЕСТЕ. Все на одного

(Звучит песня “Опасная дорога” из популярного кинофильма. Мушкетеры скачут, гвардейцы догоняют. Большая драка со множеством комических трюков, где фантазия постановщика и актеров ничем не ограничена. В финале драки на сцене остаются Д'АРТАНЬЯН и РОШФОР, упоенно сражающиеся на шпагах. Но тут неожиданно из-за кулис появляются РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ. Он показывают дерущимся на часы. Д'АРТАНЬЯН и РОШФОР пожимают плечами, достают сигареты и мирно беседуя, уходят.)

СЦЕНА 10

(Д'Артаньян и РОШФОР уходят, мирно беседуя. На сцене очень усталые РЕЖИССЕР и СЦЕНАРИСТ.)

РЕЖИССЕР. А знаешь, Коля, пусть все, что с нами сегодня случилось, и будет твоим новым сценарием. Только здесь, на кладбище я понял – какая прекрасная штука – Жизнь.

(Появляется добрый-добрый СТОРОЖ.)

СЦЕНАРИСТ. Как дела на кладбище, старик?

СТОРОЖ. Да, все спокойно.







 

 

 

Обращение к СТЭМовцам | История "Киса" | Миниатюры нахаляву | Наш фотоальбом | Рекомендуем сайты друзей | Напишите нам      © "Киса" 2006   E-mail: lasukoff@mail.ru

Hosted by uCoz